7 Eylül 2013 Cumartesi

Devamsızlık Son Dakika

Tarihsel Buda yazmadım herhangi onun öğretileri, onlar aşağı geçti sözlü olarak nesilden nesile en az üç asır. Bazı alimler ayırım denedi özgün öğretisi Buda'nın tarafından geliştirilen bu onun erken öğrencileri oldu. Ne yazık ki, çelişkili sonuçlara yol açmıştır en akademisyenler hakkında şüpheci olmak nedir bilmenin imkanı Buda gerçekten öğretti. Ancak bu, Budist metinlerin olduğu anlamına gelmez bu öznitelik Buda öğretileri de aynı derecede değerli yeniden yapılandırmak için onun düşünce. Erken sūtras içinde Pāli ve diğer Orta Hint-Avrupa dillerinin tarihsel ve dilbilimsel olarak daha yakın kültürel bağlamı Buda daha Mahāyāna sūtras Sanskrit, Tibetçe ve Çince. Bu anlamına gelmez çeviriler daha sonra erken sūtras Çince (yok Tibet çeviriler erken sūtras) otantik ya da daha az işe yaramaz imarıyla felsefesi Buda. Tam tersine, denemeleriyle Pāli ve Çince sürümleri erken sūtras yardımcı olabilir, neler olabileceğini anlaması için Buda'nın pozisyon konularda bir dizi.

Aşağıdaki gibi görünen büyüyen bilimsel eğilim, ben yeniden felsefesi tarihsel Buda çizerek Sutta Piṭaka, Pāli canon. Daha spesifik olarak, bizim ana kaynaklar ise ilk dört Pāli Nikāyas (Dīgha, Majjhima, Saṃyutta, Aṅguttara) ve bazı metinleri beşinci Pāli Nikāya (Dhammapada, Udāna, İtivuttaka, Sutta ve Nipāta). Ben değil, bu kaynakları belirlemek ile Buda'nın "ipsissima verba" yani, "yegane sözleri" Buda, daha da azı onun "gerçek" diye düşündü. Kullanılıp devamsızlık 10 gün kaynakları sadık gerçek düşünce ve öğretileri tarihsel Buda bir unanswerable soru; sadece şunu söyleyebilirim : benim gördüğüm kadarıyla yok daha iyi kaynakları felsefesini yeniden Buda.
Göre geleneksel Budist hesap, kısa bir süre sonra Buda'nın ölümünden beş yüz toplanan müritler derlemek için onun öğretilerini. Buda'nın kişisel asistan, Ānanda, okunduğu ilk bölümünü Budist canon, Sūtra Piṭaka içeren diyalog söylemi ve form Buda arasında, öğrencilerine ve çağdaşları üzerinde çeşitli doktriner ve manevi soruları. Ānanda bildirilmiştir okunduğu sutraları olarak sadece bunları duydu Buda; bu nedenle Budist sutraları kelimeler ile başlar "Böylece ettiğini duydum." Başka bir öğrencisi, Upāli, okunduğu ikinci bölümü Budist canon Vinaya Piṭaka de içeren sutraları, ama öncelikle adresleri manastır düzenini yöneten kurallar. Sonra recitation Ānanda ve Upāli, onaylanmış diğer müridler ne duymuşlar ve komünal okunduğu bir işareti olarak öğretileri anlaşma. Üçüncü kısmı Budist veya canon Abhidharma Piṭaka değildi okunduğu o anda. Bu Theravāda geleneği iddia Buddha Abhidharma gezerken cennet nerede ikamet eden annesi.

Bir bilimsel bakış açısı, eski hesap sorulabilir. Bu durum, büyük bir koleksiyon Budist metinlerin yazıya Sri Lanka ilk defa MÖ birinci yüzyıl boyunca Ancak, günümüze kadar ulaşan Pāli canon gösterir delillerle tarihsel gelişim açısından hem de içerik ve dil. Bu üç bölümü Pāli canon çağdaş olarak değil geleneksel Budist olarak hesap önermek gibi görünüyor: Sūtra Piṭaka daha eski Vinaya Piṭaka ve Abhidharma Piṭaka temsil eder skolastik gelişmeler kökenli en az iki asır sonra, diğer iki bölümden canon. Vinaya Piṭaka görünür yavaş yavaş büyüdüğü gibi bir yorum manastır ve gerekçe kodu (Prātimokṣa), hangi öngörür uygar bir toplum dolaşıp mendicants (Sūtra Piṭaka dönem ) daha yerleşik bir manastır topluluğunun (Vinaya Piṭaka dönemi). Hatta içinde Sūtra Piṭaka eski algılamak mümkündür ve daha sonraki metinlerde.

Ne Sūtra Piṭaka ne de Vinaya Piṭaka, Pāli canon olabilirdi okunduğu anda tek bir kişi tarafından ve tekrarlanan Budist toplumun tamamı tarafından. Bununla birlikte, Sūtra Piṭaka, Pāli canon imarıyla da büyük önem felsefesi Buda dört ana neden için. İlk kitabını, bu en eski metinleri sadece tam canon erken Hint Budizmi kendisine ait, hayatta kalan tek okul o dönemin, yani Theravāda okulu, Sri Lanka'da yaygın ve Güneydoğu Asya. İkinci olarak, bu bir Orta muhafaza edilmiştir Hint-Avrupa dil yakından ilgili çeşitli Prakrit lehçelerin konuşulduğu Kuzey Hindistan sırasında MÖ üçüncü yüzyıla alanı da dahil burada Buda onun en geçirdim öğretim yıl (Magadha). Üçüncü olarak, bu ifade oldukça tutarlı bir set öğreti ve uygulamaları. Dördüncüsü, bu çarpıcı biçimde benzer bir başka versiyonu erken Sūtra Piṭaka kaybolmamış Çince (Āgamas). Bu benzerlik büyük bir kısmı işaret gibi görünüyor Sūtra Piṭaka içinde Pāli içermiyor sadece Theravāda metinler, ait ve ortak bir metin geleneği muhtemelen varlığından önce Budist okullar.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder